El trabajo de mi vida

The Avengers (Marvel Movies) Iron Man (Movies)
F/M
G
El trabajo de mi vida
author
Summary
Sophia Brown es una chica joven que se sacó su titulación en medicina y trabaja en un hospital de Nueva York. Y para mejorar las cosas, tiene un secreto que ocultar. Cuando dos hombres con traje oscuro aparecen en la puerta de su casa ofreciendole en trabajo y sin ocultar que saben su secreto lo último que esperaba es que ese trabajo le fuera a cambiar la vida para siempre.Ahora, teniendo que encargarse de la recuperación de Steve Rogers, nada menos que el Capitán América verá cómo su vida de un giro de 180 grados.Libro 1 de Sophia Brown. [Steve RogersXOC]: comprende desde Capitan America, el primer vengador hasta Vengadores la era de Ultron
All Chapters Forward

Not with me

Capítulo 6: Not with me

Hey, are we done? / Hey ¿hemos acabado?
‘Cause I feel like it’s not working out / porque siento como si esto no estuviese funcionando
Got a lot on my mind / tengo mucho en mi cabeza
Tried to tell you but nothing came out / te lo intenté decir pero no conseguí decir una palabra
I know I can be hard sometimes / sé que en ocasiones puedo ser complicada
o.o.o.o.o.o.o.o.o.o

Me encontraba en las líneas del caos, viéndolo desde lejos, pero lo suficientemente cerca como para poder oírlo como si lo tuviera al lado.
Todo era un caos y yo ya tenía hasta la cara manchada de polvo, los heridos no paraban de venir y odiaba hacer triaje, en la universidad me habían entrenado para intentar salvar a todos, no para decidir a quien se podía salvar.
Era la tercera vez que teníamos que mover el puesto, y no era tarea fácil. Me habían nombrado encargada de estas carpas en concreto (había una en cada uno de los puntos cardinales del desastre), y era demasiada responsabilidad.
Me acerque a la tela verde del triaje y me dedique a comprobar que estaban bien asignados y que para ninguno la situación había cambiado desde que les habían traído allí.
-¡Doctora Brown!- me llamó un hombre con el uniforme de bomberos acercándose a mí.
-Jerry, nos conocemos desde antes de que acabé la carrera, me llamo Sophia. ¿Qué necesitas?
-Necesito que un médico venga con nosotros. Es urgente, Soph.
-Vale. ¡Anderson!- dije girándome hacia ella-. Tengo que irme, quédate al mando, si necesitas algo contacta por radio.
-Sí, tranquila. Ten cuidado.
Seguí a Jerry por el caos hasta llegar a una zona donde un trozo de edificio había caído.
-Aquí detrás- me dijo Jerry guiándome tras los escombros.
Allí pude ver a un chico, tendría los veinte años, y tenía ambas piernas atrapadas debajo de los escombros.
-Hola ¿Cómo te llamas? Yo me llamo Sophia- le dije acercándome a él y arrodillándome a su lado mientras abría mi bolsa con mi material médico.
-Harry- me dijo.
-¿Sí? Muy bien Harry ¿sientes las piernas?
-Duelen.
-Vale, voy a darte algo para el dolor ¿te parece bien?- él asintió-. ¿Cuántos años tienes?
-19.
-¡Que joven!
-Ni que tu fueses Matusalén.
-Bueno, algún añito más que tu tengo.
-¿Cuántos? Mi madre dice que no debo preguntarles esas cosas a las señoritas, pero… ahora me pica la curiosidad.
-Veinticuatro. No te preocupes, a mí no me molesta que me los pregunten- le conté mientras comprobaba sus constantes vitales-. Cumplo los 25 el mes que viene.
-Te dije que no eras Matusalén.
-Me alegra ver que se nota.
-¡Sophia, cuidado!- escuché que me gritaba Terry desde el otro lado de los escombros, miré hacia arriba y vi dos especie de trineos sobrevolándonos. Me apresuré a cubrir a Harry mientras uno de esos seres nos apuntaba para disparar.
De repente escuché un sonido metálico golpear el suelo que había cerca de nosotros y me esperé lo peor, pero nada pasó. Me giré y vi a Iron Man entre nosotros y los aliens.
-Gracias- le dije.
-Nada- me contestó levantándose en el aire y mirándome desde ahí antes de salir volando-. ¡Sigue así!
-Vale- dije antes de respirar hondo-. Dame un segundo Harry.
-No te marches.
-Estoy ahí- dije señalando a un metro de nosotros-, no saldré de tu vista- él asintió y yo me levanté-. Jerry- le llamé-. ¿Cómo veis sacarle de ahí?
-Estamos trabajando en ello, hay rescates por toda la zona, estamos esperando el material. ¿Es más urgente de lo que esperábamos?
-Parece estable, pero temo el Síndrome de Aplastamiento- le dije-. Sin prisa, pero sin pausa.
-Iremos lo antes posible.
-Bien.

o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o
Didn’t wanna let you down / no quería defraudarte
Said a lot of things just to hurt you / dije muchas cosas solo para hacerte daño
Know you did the same so please / se que hiciste lo mismo así que por favor
Now I ask you honestly / ahora te pregunto con honestidad
Do you even wanna be with me? / ¿Siquiera quieres estar conmigo?
o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o

-Y dime Harry ¿trabajas en algo guay?
-Estudio.
-Ohhh, ¿y que estudias?
-Física.
-Guau, no es fácil.
Él se rio.
-Medicina tampoco.
-Bueno, a mí me encanta, así que no es tan difícil estudiar algo que te encanta.
-Yo odio la física.
-¿Enserio?
-Sí.
-¿Y por qué lo estás estudiando?- le pregunté confundida.
-Tradición familiar. Allá por mi apellido número diez está el de Newton.
-¿Eres descendiente de Isaac Newton?- le pregunté sorprendida.
-Eso decía mi abuelo. Yo lo único que sé es que mi bisabuelo fue físico, mi abuelo fue físico, mi madre es física y ahora me toca a mí.
-¿Y ellos saben que no te gusta?
-No.
-¿Por qué no pruebas a decírselo?- le pregunté.
-Puede que si salgo de esta lo haga.
-Bien- asentí-. Porque vas a salir de esta. Y dime ¿Qué te gustaría hacer si no fuese física?
-Quiero entrar al cuerpo de bomberos.
-¿Enserio?- él asintió-. ¿Y eso ha sido una decisión de última hora o… lo tenías meditado?
-Hace tiempo que lo pienso.
-Espera- le dije-. ¡Jerry!- le llamé.
-Dime- dijo apareciendo en nuestro campo de visión-. Empezaremos el rescate en unos cinco minutos.
-Genial. ¿A que no sabes qué?
-Si no me lo dices no- me dijo con una sonrisa traviesa.
-Harry quiere entrar al cuerpo de bomberos- le dije con una sonrisa.
-¿Estás en la academia?- le preguntó Jerry, de repente muy interesado.
-Aun no- le contestó Harry-. Estoy en la universidad.
-¿Sí? Bueno, seguro que serás buen bombero algún día, pero para eso tenemos que sacarte de aquí ¿Qué te parece si lo intentamos?- le preguntó Jerry mientras sus compañeros aparecían con las herramientas.
-Es la mejor noticia del día- le respondió el chico

o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.
Gave you my heart / te di mi corazón
Can’t believe you just tore it apart / no puedo creer que lo rompieras
They keep telling me “girl you’ll be fine” / no paran de decirme “chica, estarás bien”
But how can I be when you’re not with me? / ¿Pero cómo es eso possible si no estás a mi lado?
o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o

-No podemos- dijo Jerry llevándome a un lado-. No hay forma de levantarlo con los medios que tenemos a nuestra disposición.
-Y aunque todo esto acabe con los escombros no podréis meter el camión.
-No.
-Hay que amputar- dije y Jerry asintió-. A la mierda lo de ser bombero eh.
-Sí.
-Joder- dije llevando mi mano a la radio- Anderson- dije a través de la radio, pero no dije nada más.
Delante de mí se encontraba un hombre verde gigante destrozándolo todo. Se había quedado parado, mirándonos. Le había visto cargándose a los aliens, por lo que supuse que era de los buenos, pero… también vi que era salvaje, e impredecible.
-Hulk aplasta- me dijo y yo asentí y se me ocurrió una idea.
-¿Y Hulk ayuda?- le pregunté.
Él me miró con los ojos bien abiertos y dio dos pasos hacia mí.
-Hulk ayudar- dijo señalando al alien muerto a unos metros de nosotros.
-¿Qué haces?- me preguntó Jerry.
-Sí- dije ignorando al bombero-. Ya veo que estás ayudando. Pero… ¿podrías ayudarnos a nosotros?- dije señalando al chico tirado en el suelo.
Le vi asentir con un rugido y sentarse en el suelo, como invitándome a explicárselo.
-Hulk ayuda.
-¿Puedes levantar los escombros?
-Hulk levanta- dijo poniéndose en pie y dirigiéndose a los escombros.
-Con cuidado- le pedí.
Él me ignoró y le vi tirar un escombro por los aires, por un momento me quedé sin respiración.
-¡Hulk!- le llamé y el me miro-. No los lances, podrías hacer daño a alguien que no debes.
-Hulk ayuda.
-Sí, Hulk ayuda.

o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o
You said “I wont leave” / dijiste “no me iré”
I never believe in your lies / nunca creí en tus mentiras
I hate that I was right / odio que yo tuviera razón
‘Cause you left me / porque me dejaste
Now I’m dying inside / y ahora me estoy muriendo por dentro
o.o.o.o.o.o.o.o.o.o

Vi como llevaban corriendo la camilla con un Harry inconsciente sobre ella.
-Doctora a salvo- me dijo Hulk dándome lo que él consideraba un pequeño empujón en la espalda que me hizo avanzar un par de pasos.
-Sí- le dije-, voy a ponerme a salvo. Y ya sabes, Hulk ayuda.
-Sí, Hulk ayuda.
-Estás loca- me dijo Jerry antes de seguir a su equipo.
Respiré hondo un par de veces antes de dejar que un policía comenzara a escoltarme hacia nuestro campamento, pero mientras esto pasaba un grupo de esos seres nos obligaron a entrar en un banco.
De repente, en la planta de arriba vi a Steve, completamente vestido de Capitán América con su escudo peleando contra uno de esos seres. Se me puso un nudo en el estómago.
-¡STEVE!- grité cuando vi como salía volando por la ventana del lugar después de que una explosión le diera de lleno.
Algo me invadió, de repente ataqué a uno de los aliens con mis poderes, haciéndole chocar contra la pared e hice evaporarse las armas de los otros dos.
No mentía cuando decía que sabía controlar la mar de bien mi habilidad, esa era la única forma de ocultarla. La ocultaba tan bien, tenía tan interiorizada la necesidad de que no existiera, que muchas veces ni me acordaba de que podía usarlos.
Pero esta no era una de esas veces.
Salí corriendo de aquel banco y le vi mientras se incorporaba, nuestras miradas se cruzaron y de repente me encontré con un brazo que me agarraba el cuello por detrás.
-Así que he encontrado un punto débil- dijo el hombre que me retenía mientras apretaba un puñal contra un lateral de mi estómago sin llegar a hacerme sangre.
-Suéltala, Loki- le escuché decir mientras cogía más firmemente su escudo.
-He visto lo que ha hecho ahí dentro. Me pregunto qué te haría a ti- dijo provocando que me diera la vuelta y llevando su báculo hacia mi corazón.
De repente, mientras escuchaba la exclamación de Steve, algo pasó. Fue como si la vista periférica se difuminara.
Algo, o alguien, intentaba entrar en mi cabeza. Me decía que atacara a Steve. No quería atacar a Steve.
-Soph, mírame- escuché que me decían y levanté mi vista hacia él. Steve se acercaba con pasos cortos a mí, había dejado su escudo en el suelo y llevaba las manos levantadas.
La cabeza me estaba matando. Grité.
-¿Capitán?- escuché decir a una mujer a su lado-. ¿Qué ocurre?
Llevé mis manos a mi cabeza y caí de rodillas.
-Loki- le contestó él sin más.
-¿Por qué no nos ataca?
-Soph- volvió a llamarme.
-¡Lárgate!- grité-. Eso se te da bien- no pude evitar añadir, mi prioridad ahora mismo estaba en lograr no utilizar mis poderes contra él, pero en cambio mis palabras estaban casi por completo a su merced. Solo lograba pedirle que se fuera, pero no lograba parar las palabras hirientes.
-Sabes por qué lo he hecho.
-Tu siempre tienes una excusa ¿verdad?- volví a gritar. Dios, como me dolía la cabeza ¿por qué no me desmayaba ya?.
De repente lo vi, mi maletín. Hay tenía drogas que podrían dejarme KO. El problema sería llegar hasta él.
-M…Maletín- logre decir, y pareció que la mujer entendió a que me refería, porque corrió hacia él y lo abrió. Ahora la voz me pedía, me ordenaba que la atacara a ella, que la destruyera, que no quedara de ella ni el recuerdo.
Caí al suelo.

o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o
Gave you my heart / te di mi corazón
Cam’t believe you just tore it apart / no puedo creer que lo rompieras
They keep telling me “girl you’ll be fine” / no paran de decirme “chica, estarás bien”
But how can I be when you’re not with me? / ¿Pero cómo es eso possible si no estás a mi lado?
o.o.o.o.o.o.o.o.o

-Te has pasado- escuché decir a una voz, no lograba identificarla.
-Le he golpeado la cabeza- dijo otra voz-. Conmigo funcionó.
-Estaba saliendo sola de ello- ¿Steve?
-Iba a auto-sedarse, lo cual me parece impresionante, y una locura. Cuando se hubiera despertado hubiera sido una psicótica como yo hace unas horas.
-Buscaba una solución a corto plazo- murmuré mientras lograba abrir los ojos.
-Soph- escuché decir a Steve mientras corría a mi lado y me ayudaba a incorporarme en la cama, la cabeza me mataba.
Miré a mi alrededor con los ojos como platos ¿por qué demonios había tanta gente en la habitación? Y por favor, dime que este hospital no era el mío, otra vez.
-Hola- les dije antes de girarme hacia Steve-. Dime que este no es mi hospital.
-Sí lo es- me contestó otra voz desde la puerta, mierda, era el jefe de urgencias-. Creo haber mencionado que no os quería como pacientes.
-Lo siento jefe- le dije con una sonrisa que él me devolvió-. Sabe que no se me da bien seguir ordenes- le dije mientras él se acercaba a la cama y recogía mi historial que estaba enganchado a los pies de esta.
-Bueno- dijo echándole un vistazo-. Todas las pruebas han salido bien, y pareces completamente lucida ¿pérdida de memoria?
-No.
-Muy bien, sigue la luz, ya sabes cómo va esto- me dijo sacando esa linternita en forma de boli que llevaba en la bata-. Sí, todo perfecto- dijo-. Creo que te voy a enviar a casa, pero será mejor que alguien se quede contigo por lo menos hasta mañana, no sea que hayamos pasado algo por alto ¿está bien?
-Estaré bien. Me buscaré la vida, no creo que necesite a nadie que me vigile.
-Podemos dejarte aquí si lo prefieres- me contestó mi jefe dejando claro que solo tenía dos alternativas.
-Iré yo- dijo Steve-. Pasaré toda la noche despierto si hace falta.
-Tampoco es para tanto- dijo el doctor-. Usted, como mucha otra gente, tiene que descansar después del día de hoy. Vale con que no esté sola por si hemos pasado algo por alto.
-Sin problema- dijo Steve acercándose a mi jefe para que le dijera las señales de alarma a las que tendría que estar atento, yo escondí mi cara en mis manos.

o.o.o.o.o.o.o.o.o.o.o
Tried to forget / intentado olvidar
But who’s gon’ sleep on your side of the bed? / ¿Pero quién va a dormir en tu lado de la cama?
They keep telling me “girl you’ll be fine” / no paran de decirme “chica, estarás bien”
But how can I be when you’re not with me? / ¿Pero cómo es eso possible si no estás a mi lado?
I remember how I used to look in your eyes / recuerdo como te solía mirar a los ojos
I thought you would always be mine / pensé que siempre serías mio
So why did you leave me? / asi que ¿por qué me dejaste?
Leave me here / me dejaste aqui
Gave you my heart / te di mi corazón
Cam’t believe you just tore it apart / no puedo creer que lo rompieras
They keep telling me “girl you’ll be fine” / no paran de decirme “chica, estarás bien”
But how can I be when you’re not with me? / ¿Pero cómo es eso possible si no estás a mi lado?
Tried to forget / intentado olvidar
But who’s gon’ sleep on your side of the bed? / ¿Pero quién va a dormir en tu lado de la cama?
They keep telling me “girl you’ll be fine” / no paran de decirme “chica, estarás bien”
But how can I be when you’re not with me? / ¿Pero cómo es eso possible si no estás a mi lado?
When you are no with me / cuando no estás a mi lado

Forward
Sign in to leave a review.