【授權翻譯】You're On Speaker您正在使用揚聲器

G
【授權翻譯】You're On Speaker您正在使用揚聲器
author
Summary
Peter只想不受打擾地度過一天的學習生活。越早放學,他就能越早做蜘蛛俠的事情,或是和Tony一起去實驗室。然而事與願違,他在課堂上不斷被電話騷擾。不巧的是這些課堂嚴格執行「規則」:如果您接到電話,您必須接聽,並且打開揚聲器。Peter懷疑他們是故意的,但他沒有證據。一系列的單鏡頭片段,其中不同的漫威角色在課堂上打電話給Peter。
All Chapters Forward

Missile導彈

瞥了一眼最新一通電話的來電顯示,Peter發出一聲惱怒的呻吟,也許只是夾雜著一絲惱怒。這一整天裏他都在努力無視Rocket的來電,但這是在英文課上,一個嚴格執行規則的地方。他別無選擇,只能接聽這通電話。

 

Peter很清楚Rocket為什麼打電話給他。這也是他過去三天一直騷擾Peter的原因。儘管此時,Peter已經快要放棄了——這就是他現在的生活,他再也不會回到那個不被注意的正常書呆子了。他只希望同學不要太擔心。

 

“我不會幫你偷Bucky的手臂,”Peter打招呼道。

 

“但我需要它,”Rocket透過揚聲器抱怨道。

 

“不,你不需要,”Peter面無表情,在作業上寫下了答案。許是嘗試在他完全失去理智之前完成它。 “你只是想要它。兩者間是有差別的。”

 

“我確實需要它。這對我來說很重要,”Rocket說。Peter明顯地聽到他在努力忍住笑聲。

 

“你只是覺得拿走別人的機械肢體很有趣。Peter曾經告訴我,當你越獄時,你多麼需要那個人的腿。你就是喜歡捉弄人。”Peter翻了個白眼,說道。無視同學們投來的異樣目光,他潦草的記下第八項的答案。也許如果他假裝一切正常,那麼它就會顯現並成為事實?噢,他在開甚麼玩笑。Peter覺得糟糕極了。宇宙並沒有那麼喜歡他,喜歡到會幫他達成這個願望。不然他就不會在上課的時候不斷接到復仇者和朋友們的電話了。

 

“我不會否認這一點。但你永遠不知道什麼時候多出來的這些肢體會派上用場。”Rocket聽起來很得意,Peter知道為什麼。他碰巧偷了一個假眼球,這對失去了自己眼睛的Thor來說很有用。

 

“我還是不會幫你的,”Peter告訴他。

 

“該死的。我以為這肯定能說服你的,”Rocket說。他聽起來並不失望或不安。或許只是稍微撅起嘴,因為他的計畫沒有成功。

 

“為什麼不直接讓Tony給你做一些呢?或者自己做?”Peter提議。也許這樣Rocket就會放過他。

 

“沒那麼有趣。”

 

“為什麼我就知道你會這麼說?”

 

“因為你有大腦,不像Quill。你也比他更有耐心。”

 

“我會把這當作一種恭維,”Peter嘆了口氣,專注於他作業的第九題。Rocket哈哈大笑起來。

 

“你忙你的吧,孩子。我現在要去糾纏Drax了。如果你改變主意要幫我偷手臂,你就知道怎麼聯絡我。”

 

“上課的時候別再給我打電話了,好嗎?”

 

“我可不敢保證!”Rocket在掛斷電話之前笑了笑。好的。Peter現在可以安心地回去做作業了。他想在下課前完成這件事,這樣他就可以有更多的時間和Tony一起在實驗室裡。他假裝沒有看到大家向他投來的目光。Peter開始擅長忽視那些目光。可惜這不是他可以寫進未來履歷的技能。

Forward
Sign in to leave a review.